EOF
no existe el archivo
redireccionando
substituciones locales
substituciones globales
sensible a mayúsculas
insensible a mayúsculas
directorios sólo de lectura
directorios con permiso de escritura
directorios con permiso de escritura y borrado
redireccionando http
no se puede redirigir http
no enviar referente
enviar referente
javascript desactivado
javascript activado
tratando binario como texto
buscando archivos binarios
modo pasivo
modo activo
el motor de Javascript ha fallado; todas las actuales sesiones de Javascript han sido cerradas
conexiones ssl no verificadas
conexiones ssl verificadas
no se muestran archivo ocultos en el modo directorio
se muestran archivo oculto en el modo directorio
debug cloneNode desactivado
debug cloneNode activado
marcadores de fin de linea desactivados
marcadores de fin de linea activados
sin paso de linea
javascript desactivado, no se iniciarán acciones
javascript desactivado, vaya directamente a la url
redireccionamiento interrumpido por el usuario
vacío
nueva sesión
sin salto de linea al final
modo directorio
datos binarios
ok
 [bianrio]
sin título
sin descripción
sin palabras clave
sesión %d\n
enviar correo. Escriba su correo, escriba sm para enviar, entonces presione ^ para volver atrás. 
linea %d ha sido actualizada\n
h\timprime este mensaje de ayuda\nq\tsal de este programa\ns\tpara de leer de este archivo\nn\tcontinua al siguiente mensaje\np\tvuelve al anterior mensaje\nd\tborra este email\nm\tmueve este email a otro archivo\nv\tver todo\nb\tmover o eliminar lote\nf\tmover o borrar por remitente\nespacio o g\tlee y procesa este email\nt\tratalo com texto plano\n/\tbusca las palabras en asunto, de o texto\nW\tescribe este email en un archivo y borra el email\nU\tescribe este email sin formato en un archivo y borra el email\nu\tescribe este email sin formato en un archivo y borra el email\na\tbusca y guarda los archivos adjuntos\ne\tcadena de formato de sobre.
s cadena, emails con cadena de sujeto\nf cadena, emails con cadena desde la linea\nb cadena, emails con cadena en el mensaje\nif designador de letra, destinatario por defecto.
sin mensajes
interrupción, teclea qt para salir completamente
edbrowse listo
la entrada de la linea de comandos está vacía; puedes usar \\0 en una búsqueda/reemplazo de una cadena para indicar que está vacía
autorización solicitada - presiona x para abortar.
demasiadas re-direcciones
hecho
directorio
redirigir a %s retrasado %d segundos\n
Usuario:
nombre de usuario demasiado largo, límite de %d caracteres
Contraseña:
contraseña demasiado larga, límite de %d caracteres
%s
atención, no se puede acceder al directorio - el listado estará vacío
desastre, la longitud %d del mensaje de error es demasiado largo\n
linea %d:
no estás en modo directorio
la sesión %d ha sido actualizada\n
no existen opciones
el formulario ha sido reiniciado
enviando formulario
%s: linea %d, el límite debe ser establecido por t o h
multiple
 recomendado
esta cuenta no es imap
ninguna opción contiene %s\n
enviando mail a %s\n
Tu información ha sido enviada; espera la réplica por mail.
basura
salir
siguiente
borrar
plugins inactivos
plugins activos
No se puede configurar javascript, ha sido desactivado.
fin del mensaje
aún no está implementado
nombre de archivo:
Perdón, el archivo %s ya existe.\n
abreviado
no hay archivo adjunto
archivo(s) adjunto(s)
no quedan sesiones, adjunto descartado
no se puede copiar el adjunto en la sesión %d
no se puede crear el archivo %s, adjunto descartado\n
no se puede escribir el archivo %s, adjunto descartado\n
no hay correo
%d mensajes\n
no se puede abrir el archivo de configuración%s\n
carácteres inválidos después del comando ls
h\timprime este mensaje de ayuda\nq\tsal de este programa\nspace\tleer más de este email\ng\tir arriba\nt\tŧleer como texto plano\nn\tsiguiente email\nd\tborrar este email\nw\tescribir este email a un archivo y borrarlo\nt\tescribir este email sin formato a un archivo y borrarlo
no se puede crear el archivo %s\n
no se puede escribir el archivo %s\n
mail guardado, %d bytes
 añadido al final
Esta página está acabada, por favor usa tu tecla de retroceso o sal.
no se puede crear el directorio temporal %s\n
no hay errores
autentificando proxy para una no-proxy url
sessión %d no está activa
sessión 0 es inválido
sessión %d está fuera de los límites, límite %d
estás actualmente en la sessión %d
esperando `w'
esperando `w' en la sesión %d
Tu límite de 250 millones de lineas ha sido superado.\nGuarda tus archivos, entonces sal y reinicia este programa.
camino al archivo absoluto demasiado largo, el límite de caracteres es de %d
los directorios son sólo de lectura, escribe dw para habilitar cambios.
no se puede crear .Trash en tu directorio local, guarda tus archivos borrados.
no se puede borrar el archivo %s; %s
No se puede mover %s a la trash bin; %s; cambia a dx modo para remover el archivo
el destino se encuentra dentro del bloque que se va a mover
sin cambios
no se puede unir una linea
no se puede leer desde la base de datos de dentro de otro archivo
no se puede leer diferentes tablas dentro de la misma sesión
nombre del archivo no encontrado
dominio vacío en la url
no se puede escribir en la url
no se puede escribir en una tabla de una base de datos
%c no está disponible en modo irc
no se puede crear %s; %s
no se puede escribir %s; %s
la sesión no es interactiva
la linea %c está fuera de rango
no se puede insertar (vacío) en un comando del shell
etiqueta %c no está establecida
delimitador inválido
ninguna cadena de búsqueda recordada
ninguna cadena de reemplazo recordada
expresión regular demasiado larga
la linea finaliza con una barra invertida
paréntesis de cierre inesperado
la cadena de reemplazo sólo puede usar desde $0 al $9
El modificador %s no tiene caracter precedente.
falta cierre ]
falta cierre )
buffer vacío
error en la expresión regular, %s
no se pudo obtener el fragmento html local\n
cadena no encontrada
número de linea demasiado largo
número de linea negativo
no hay expresión regular después de %c
Falta delimitador
no hay lineas que coincida con el patrón g
todas las lineas coinciden con el patrón v
ninguna de las lineas marcadas fueron modificadas con éxito
operación interrumpida
sin coincidencia
El listado de este directorio gopher está vacío.
Número de agente %d no está definido
no se puede mostrar el nuevo directorio
no se puede establecer el actual directorio
directorio inválido
no se puede reproducir audio de un buffer vacío
no se puede reproducir audio en modo navegador
no se puede reproducir audio en modo directorio
no se puede reproducir audio en modo base de datos
archivo sin extensión, use pb.xxx para especificar su propia extensión
la extensión está limitada a 5 caracteres
la extensión  .%s no está reconocida como tipo mime, por favor revisa tu archivo de configuración
no hay nombre de archivo o url para actualizar
no en modo base de datos
no en modo navegador
nombres de archivo no contienen /
nombres de archivo acaban en /
carácteres inválidos después del comando sm
debes especificar exáctamente uno de %s después del comando B
no se puede añadir a una url
ambos %c y %c están desparejos en esta linea, prueba B%c o B%c
las lineas no pueden contener llaves, parentesis o corchetes desparejados
no se puede encontrar la linea que empareje %c
No se encuentra tu archivo de configuración: un archivo por defecto se ha creado para ti.\nAntes de arrancar edbrowse de nuevo, dedica un tiempo para personalizar tu archivo de configuración:\n%s\nedbrowse -c para editar\n
la sesión %d está actualmente en modo directorio
no hay nombre de archivo
final del buffer
no hay más lineas para unir
rango incorrecto
no se pueden romper lineas en modo directorio
no se pueden romper lineas en modo base de datos
no se pueden romper lineas en modo navegador
comando desconocido %c
%c no está disponible en modo directorio
%c no está disponible en modo base de datos
%c no está disponible en modo navegador
número de linea cero
no has espacio después del comando
el %c comando no puede ser aplicado globalmente
mover/copiar a destinación inválida
inesperado texto después del %c comando
nada que deshacer
por favor entra k[a-z]
no se puede etiquetar un rango entero
guardar 0 es inválido
atención: no hay sesiones disponibles para manejar la ventana auxiliar
inesperado texto después del comando q
no se puede cambiar el nombre de un directorio
no se puede cambiar el nombre de una tabla
esta cuenta no es imap
no hay archivo especificado
no se puede escribir en el directorio: archivos son modificados a medida que avanza
no se puede escribir en la base de datos: las filas son modificadas a medida que avanza
inesperado texto después del comando ^
no hay texto previo
inesperado texto después del comando M
movido a la sesión %d\n
no hay texto previo, no se puede volver atrás
no es puede aplicar el comando %s al rango
g no está disponible en el modo base de datos
no se puede aplicar el comando i%c al rango
no se puede usar i< en un comando global
sesión %d está vacía
sesión %d contiene más de una linea
no se puede abrir %s; %s
no se puede enlazar %s; %s
el protocolo %s no es soportado por %s
no se puede incrustar retorno de carro en un campo de entrada
bajando gopher:
el archivo está actualmente en el buffer - por favor usa el comando rf para refrescar
no se puede navegar en un archivo binario
no se puede navegar en un archivo vacío
esto no parece un texto navegable
listo para navegar
no se encuentra la etiqueta %s
i no está disponible en el modo navegador
no se puede hacer funcionar un comando de inserción desde una función de edbrowse
algunas lineas desde %d hasta %d han sido actualizadas\n
el comando %C no ha sido implementado
%d está fuera de rango
ninguna opción contien %s
multiples opciones contienen %s
esto es un botón; usa i* para presionarlo
esto es un botón de enviar; usa i* para presionarlo
esto es un botón de reset; usa i* para presionarlo
el archivo es más largo que 2 gig
campo solo de lectura
el campo de entrada no puede contener un caracter de linea nueva
entrada demasiado larga, el límite son %d carácteres
el campo debe ser configurado como + o -
no puedes reiniciar un botón de opción; debes configurar otro
%s no es un archivo accesible
falta un número
la sesión %d está vacía
enviar un archivo requiere method=post y enctype=multipart/form-data
no un botón
este botón no forma parte de un formulario
no hay javascript asociado a este botón
el formulario no incluye una url de destino
la acción del formulario no es una url
javascript desactivado, no se puede activar este formulario
Este formulario ha cambiado de https a http, y ahora es inseguro
no se puede enviar usando el protocolo %s
%d está fuera de rango, por favor usa %s1 hasta %s%d
%D está fuera de rango, por favor usa %s1, o simplemente %s
no se puede substituir multiples instancias por una cadena vacía
descarga abortada.
no se puede escribir en el directorio
multiples números después del tercer delimitador
inesperado sufijo de substitución después del tercer delimitador
no se puede combinar $ con g o un número
perdón, no se puede aplicar el comando bl a lineas de mas de %d bytes
datos de reemplazo contienen nuevas lineas
datos de reemplazo contienen carácteres vacíos
no se puede incluir el caracter de barra inclinada, nueva linea o vacío en un nombre de directorio
el archivo de destino ya %s existe
no se puede renombrar el archivo a %s; %s
no se puede insertar carácter de vacío en un campo de entrada
no se puede insertar carácter de nueva linea en un campo de entrada
error de conexión % de SSL
inicio del historial
final del historial
%s no está disponible en modo irc
utf8 inválido, considere establecer su8-
no se pudo obtener el fragmento html de %s, código %ld\n
no se puede leer datos del servidor, %s
%s no es una url
descarga completa
no se puede identificar %s en la red
no hay texto plano disponible
cuidado: no se puede pre-leer <session %d> con el texto inicial\n
descarga en progreso
no se puede conectar a %s
descarga:
El certificado para el host %s podría no estar verificado - conexión SSL abortada
inaccesible
h\timprime este mensaje de ayuda\nq\tsal de este programa\ns\tpara de leer el mail de este archivo\nspace\tleer más de este email\ng\tir arriba\nt\tleer como texto plano\nn\tsiguiente email\np\temail anterior\nd\tborrar este email\nm\tmover este email a otro archivo\nv\tver todo\nb\tmover o borrar lote\nf\tmover o borrar de\nw\tescribir este email en un archivo\nW\tescribir este email en un archivo y borrarlo\nu\tescribir este email sin formato en un archivo\nU\tescribir este email sin formato en un archivo y borrarlo\na\tescanear y guardar adjuntos
la página web requiere autorización
login abortado
la búqueda de cadena no puede contener comillas
final del directorio
descargar archivos en primer plano
descargar archivos en segundo plano
completo
fallo
ftp no se puede conectar a host remoto
transferencia ftp fallida
no hay directorios
Selecciona un directorio por numero o sub-cadena. q para salir,\nrf para refresca, l numero para cambiar límite, e cadena para cambiar el formato.
en progreso
stop
obtener %d en el momento
no hay adjuntos
%s: tecla = valor insertado en una función de edbrowse en la linea %d
no hay tabla
inicialización de la sesión ftp fallida
Enviar
edbrowse no compiló con acceso a la base de datos
falta alias en la linea %d de la libreta de contactos
falta : en la linea %d
alias en la linea %d de la libreta de contactos es demasiado largo, limite de 15 caracteres
email en la linea %d de la libreta de contactos es demasiado largo, limite de %d caracteres
email en la linea %d de la libreta de contactos no tiene una @
no puede haber un espacio en blanco en un email, linea %d de la libreta de contactos
no se pueden imprimir los carácteres de tu alias o email, en la linea% de la libreta de contactos
última linea de tu libreta de contactos no está terminada
no hay directorios que contengan %s\n
multiples directorios contienen %s\n
buscar
envoltorio 
mover a
antención: desde la url se especifica una sección %s, la cual se ignorará\n
el archivo %s está vacío
tu email debería empezar con un subject:
progreso parado
destinatario demasiado largo, límite de %d caracteres
progreso
.signature no es una archivo regular
no se puede acceder al archivo .signature
no se puede enviar un email en modo irc
alguno, ninguo o todos los adjuntos deben ser declarados \"alternative\"
demasiados destinatarios, límite de %d
No hay libreta de direcciones especificada, por favor revisa el archivo de configuración
el alias %s no ha sido encontrado en la libreta de direcciones
no se han especificado destinatarios
sesión %d está vacía, no se puede adjuntar
no se puede replicar en modo irc
archivo %s no es un archivo regular, no se puede adjuntar
archivo %s está vacío, no se puede adjuntar
la linea después de %d ha sido borrada\n
%d lineas después de %d han sido borradas\n
la linea %d ha sido añadida\n
las lineas %d hasta %d han sido añadidas\n
progreso
no hay cuentas de correo especificadas, por favor revisa tu archivo de configuración
numero de cuenta %d invalido, por favor usa 1 hasta %d
no se puede enviar un correo en modo navegador
no se puede enviar un correo en modo base de datos
no se puede enviar un correo en modo directorio
no se puede enviar un archivo binario como correo, debería ser un adjunto?
no se puede enviar un archivo vacío como correo
no hay campo en la linea %d
no se puede poner en copia o copia oculta en el primer campo
no hay adjuntos en la linea %d
número de cuenta inváĺido en la linea %d
no hay directorio temporal para edbrowse
la linea %d debería comenzar con to: attach: alt: account: or subject:
convirtiendo a utf16
no hay campos especificados, escribe to: direccion de correo arriba de tu archivo
%s:// esperado
protocolo %s no reconocido
especificador de :puerto inválido al final del dominio
nombre de dominio demasiado largo
nombre de usuario demasiado largo
password demasiado largo
%d lineas han sido reemplazadas con la linea %d\n
las lineas %d hasta %d han sido actualizadasºn
no hay función especificada
el nombre de la función debería sólo contener números y letras
no existe la función %s
demasiados argumentos
~%d no tiene su argumento correspondiente
no se puede generar el subcomando %s, errno %d
no se puede crear el archivo temporal %s; %s
demasiadas tablas sql en memoria, límite %d
%s no es un archivo regular
convirtiendo a utf32
no se puede leer %s; %s
no se puede acceder a %s
$%s no está definida
~%s no está definida
Vamos
frame data no es hatml
 seguro
 bymail
Reinicio
ocurrió un error inesperado mientras se evaluaba el shell pattern
el frame no tiene asociada una página web
shell pattern coincide con más de un archivo
las lineas se hacen demasiado largas cuando las variables del shell se expanden
el archivo de configuración no especifican la base de datos - no se puede conectar
no se puede conectar a la base de datos - error %d
error %d en la base de datos
no hay clave primaria para esta tabla
el nombre de la columna %d es demasiado largo, limite de %d caracteres
error de sintaxis en la cláusula
lal columna %d está fuera de rango
multiples columnas coinciden con %s
ninguna columna coincide con %s
no hay ninguna tabla %s
nombre de columna inválido
no se puede seleccionar más de una columna que contenga datos binarios
el campo acaba en una barra invertida, lectura abortada
el campo contiene un cambio de linea, lectura abortada
la linea contiene demasiados campos, por favor introduce una barra vertical en el texto
la linea contiene muy pocos campos, por favor no borres barras verticales del texto
no hay columna de clave primaria para esta tabla
error sql %d
no se pueden borrar más de 100 filas a la vez
no se puede cambiar una clave de columna
no se puede cambiar un campo con datos binarios
no se puede cambiar un campo de texto
oops! Borré %d fila(s), y %d grabacion(es) de bases de datos fue(ron) afectada(s)
oops! Inserté  %d fila(s), y %d grabacion(es) de bases de datos fue(ron) afectada(s)
oops! Actualizé %d fila(s), y %d grabacion(es) de bases de datos fue(ron) afectada(s)
algunas otras filas en la base de datos depende de esta fila
la fila o tabla están bloqueadas
no tiene permisos para modificar la base de datos de esta manera
punto muerto detectado
colocación de un espacio vacío en una columna no vacía
restricción de verificación violada
tiempo excedido en base de datos
no se puede modificar una vista
el campo está deshabilitado
SPNEGO curl auth deshabilitado
SPNEGO curl auth habilitado
no se puede buscar CSS local\n
no se puede buscar CSS de %s, codigo %ld\n
no se puede buscar CSS\n
no se puede minimizar javascript
minimizar javascript
depuración de errores de js deshabilitada
depuración de errores de js habilitada
depuración de css deshabilitada
depuración de css habilitada
las lineas %d y %d han sido añadidas\n
las lineas %d y %d hasta %d han sido añadidas\n
las lineas %d hasta %d y %d han sido añadidas\n
las lineas %d y %d han sido actualizadas\n
las lineas %d y %d hasta %d han sido actualizadas\n
las lineas %d hasta %d y %d han sido actualizadas\n
las lineas %d y %d han sido borradas\n
las lineas %d y %d hasta %d han sido borradas\n
las lineas %d hasta %d y %d han sido borradas\n
el plugin trabaja con archivos locales
el plugin es un conversor, no un reproductor
el plugin es un reproductor, no un conversor
ocultar el texto flotante e invisible
mostrar todo el texto
lote
de %s
carácteres inesperados después del archivo adjunto codificado
carácteres inválidos en el archivo adjunto codificado
el %s comando no puede ser aplicado globálmente
cuidado, javascript no puede ser invocado con un doble click
ocurrió un error mientras se resolvía la opción %s durante la sincronicación o el envío de formulario
no se puede mover %s a otro archivo del sistema
no se puede mover %s; %s
no se puede obtener el javascript local\n
no se puede obtener el javascript de %s, codigo %ld\n
no se puiede obtener javascript\n
javascript desactivado, saltando el código onclick
javascript desactivado, saltando el código onchange
javascript desactivado, saltando el código onreset
javascript desactivado, saltando el código onsubmit
no se puede encontrar la etiqueta de html asociado con la variable de javascript que ha sido modificada
por favor usa exp para expandir el frame
cuidado: directiva de actualización confusa, %s\n
nueva ventana
cuidado: redirección http %ld, pero una nueva url no ha sido especificada\n
cuidado: error http %ld, %s\n
no hay frames para expandir
no hay frames para contraer
mensajes de ayuda activados
descarga ftp:
abortado
descarga scp:
%s: carácteres vacíos en la linea %d
%s: nombre de función no hallado en la linea %d
%s: el nombre de la función en la linea %d empieza con un dígito
%s: el nombre de la función en la linea %d es demasiado largo, límite de 10 caracteres
%s: funcionamiento incorrecto de la sintáxis definida en la linea %d
%s: linea %d, \"condición > archivo\" esperado
%s: linea %d, la regla de filtrado no ha encontrado una cadena coincidente
%s: linea %d, no hay coincidencia con %s
%s: linea %d, el número de agente %d no está definido
%s: tecla %s no reconocida en la linea %d
%s: linea %d, atributo %s no puede establecerse fuera de un descriptor de correo
%s: linea %d, atributo %s no puede establecerse fuera de un descriptor de plugin
%s: linea %d, atributo %s no puede establecerse fuera de un descriptor de tabla
%s: linea %d, atributo %s no puede establecerse dentro de un descriptor de correo o filtro de bloque
%s: linea %d, atributo %s no puede establecerse dentro de un descriptor de plugin
%s: linea %d, atributo %s no puede establecerse dentro de un descriptor de tabla
%s: linea %d, atributo %s no se ajusta a nada
%s: linea %d, demasiadas columntas, límites %d
%s: linea %d, keycol debería ser un número o número,número
%s: linea %d, keycol está fuera de rango; sólo %d columnas han sido especificadas
%s: el libro de direcciones %s no es un archivo regular
error de sintaxis de javascript
%s: %S no es un directorio
%s: linea %d, demasiados usuarios agentes, límite %d
%s: cookie jar %s no es un archivo regular
%s: no se puede crea una cookie jar %s
formato incorrecto para un dirección de correo
5s: linea %d, el dominio %s no contiene un punto
no se puede acceder a %s, (secure)
%s: el archivo de certificado SSL %s no es un archivo regular
%s: el archivo de certificado SSL no existe o no es legible
%s: linea %d, palabra clave %s no está aún implementado
%s: multiples direcciones de correos configuradas como \"por defecto\"
%s: falta el insertador en la linea %d
%s: falta de selvidor externo en la linea %d
%s: falta el login en la linea %d
%s: falta contraseña en la linea %d
%s: falta \"de\" en la linea %d
%s: falta replica en la linea %d
%s: falta tipo en a linea %d
%s: falta descripción en la linea %d
%s: falta sufijo o protocolo o contenido en la linea %d
%s: falta programa en la linea %d
%s: falta nombre de la tabla en la linea %d
%s: falta nombre corto en la linea %d
%s: falta columnas en la linea %d
%s: inesperado } en la linea %d
%s: else en la linea %d no es parte de un bloque if
%s: texto confuso en la linea %d
%s: linea %d, no se puede iniciar una función, mail/descriptor de plugin, o bloque de filtro dentro de %s
%s: declaración en la linea %d debe aparecer dentro de una función
demasiadas cuentas de email en tu archivo de configuracion %s, limite de %d
demasiados bloques de plugin en tu archivo de configuración %s, limite de %d
demasiadas tablas sql en tu archivo de configuracion %s, limite de %d
formato incorrecto para una url
%s: linea %d, las estructuras de control están anidadas demasiado profundamente
%s: función %s no está cerrada para eof
%s: correo o bloque de plugin no está cerrado para EOF
directorio home no está definido por $HOME
%s no es un directorio
no hay cuentas de correo especificadas, por favor revista tu archivo de configuración
número de cuenta inválido, por faovr usa 1 hasta %d
edbrowse  -v    (muestra version)\nedbrowse -h (este mensaje)\nedbrowse -c (edita archivo de configuración)\nedbrowse [-d#] -f[#] (buscar correo) \nedbrowse  [-d#] -[p]m    (leer correos pendientes)\nedbrowse  [-d#] -[p]fm[#]    (buscar correo y leer correos pendientes)\nedbrowse  [-d#] -m[#] address1 address2 ... archivo [+adjuntos]\nedbrowse  [-c configfile] [-e] [-b] [-d#] file1 file2 ...\nEscribe help dentro de una sesión de edbrowse para un índice de los comandos de edbrowse más comunes.
por favor especifica al menos un destinatario y un archivo que enviar
por favor especifica al menos un destinatario y un archvio que enviar, antes que tus archivos adjuntos
demasiados archivos simultaneamente, límite %d
sesión %d inválida en fetchLineContext()
número de linea %d inválido en fetchLineContext()
demasiados metacaracteres en la ruta
seión %d fuera de rango en cxActive
doble init en sesión %d
saliendo de sesión no activa %d
nueva pieza vacía en addToMap()
no hay nueva linea en la entrada del directorio %s
falta > de cierre en la linea %d
fieldInBuffer no puede encontrar etiqueta%d newtext %s
no se puede reconstruir tu cookie jar %s
revertir
fetchmail client es interactivo, y no puede correr en segundo plano
el directorio para mailbox no está especificado en tu archivo de configuración
No se puede cambiar el directorio a %s
javascript bloqueado
Usuario o contraseña bloqueado
ordenar alfabéticamente
ordenar por tamaño
ordenar por tiempo
convirtiendo a unix
convirtiendo a dos
el código de la etiqueta %d tiene un caracter %c incorrector\n
No ha habido reacción durante 45 segundos, operaciones abortadas, los resultados son impredecibles!
htmlParse() no es reiterativo.
inesperada entrada en submitForm()
list = 0 en tagFromJavaVar()
depuración de eventos deshabilitada
depuración de eventos habilitada
Incapaz de crear el contexto javascript.
descargando javascript en primer plano
descargando javascript en segundo plano
no se puede copiar %s
temporizadores deshabilitados
temporizadores habilitados
error al asignar %zu bytes
error al llamar %zu bytes
reallocMem(p,0)
realloxMem(0,%zu)
error reasignando %zu bytes
stringInList(null,...)
stringInListCI(null,...)
charInList(null,...)
puntero vacío en pstLength
no se puede usar ioctl() para controlar el tty
!el comando debe seguir a W
no se puede crear o escribir en %s
llamando fopen() con modo inválido %s
/ fuera de lugar en getDirURL(%s)
/ fuera de lugar en %s
decodePostData(0,0)
búsqueda sin envoltorio
búsqueda con envoltorio
no hay encabezados de columnas
no se puede responder en modo directorio
no se puede responder en modo base de datos
no se puede responder a un archivo vacío
no se puede responder a un archivo binario
lineas de asunto y respuesta son requeridas
cuidado, no ha mensaje ID a esa referencia
Perdón, las cabeceras de correo no están disponibles.\nTu debers iniciar con un correo sin formato, navegador, entoncers respondes a todos.
l expande el control de carácteres a hexadecimal
l expande el control de carácteres nonascii a hexadecimal
Cudiado: las funciones de búsqueda/substitución no soportan carácteres utf8,\nporque tu libreria pcre carece de esta funcionalidad.\nexporta PCREUTF8=off para deshabilitar esta característica y eliminar este mensaje de advertencia.
convirtiendo a iso8859
convirtiendo a utf8
no convertir entre iso8859 y utf8
automáticamente convertir entre iso8859 y utf8
no se puede copiar tu arbol de directorios a tu papelera en otro archivo del sistema;\nusa cpio -p o cp -r desde el shell
no se puede borra el arbol de directorios
Fallo al iniciar libcurl.
Este listado de direcotrios ftp está vacío.
buscar y substituir usando ascii
buscar y substituir usando utf8
Cuidado: deberías necesitar (temporalmente) deshabilitar la búsqueda y substitución utf8\ncon el comando su8 para realizar este trabajo correctamente.
la clave primaria comprende más de 3 columnas
no se puede determinar el siguiente valor para la clave de serie(0)
Los nombres de las tablas están en la sesión %d\n
no hay fuente de datos especificada
conectando a fuente de datos %s\n
fila
filas
seleccionada
insertada
actualizada
borrada
procedimiento ejecutado
tabla
la declaración sql no está terminada con un punto y coma, o con un } en la siguiente linea
actualizar o borrar declaración sin clausula where
acceso remoto denegado
Autorización requerida para acceder a %s (%s)
operación fallida porque la memoria no puede ser asignada
Tu versión de libcurl es más vieja que la versión %u.%u.%u.\nDebes actualizar libcurl para usar edbrowse.
tiempo de espera de la operación
no se puede enviar datos al servidor
curl: %s
claves externas para %s\n
no se pueden recuperar las columnas blob
recuperar las columnas blob
error de conexión SSL en libcurl: %s
entrar tty
entrar readline()
no hay puntos de ratreo
puntos de rastreo inyectados
Comando de ejecucuíon fallido, system() devolvió %d
no mostrar colores
mostrar colores
mostrar los últimos %d de %d mensajes\n
mostrar los primeros %d de %d mensajes\n
previo
no hay mensajes previos
reinicio
%s: linea %d, demasiadas directivas por defecto en tu descriptor de correo, límite %d
las opciones contienen %c
el nombre de archivo contiene %c
campo requerido %s está vacío
límite 
sesión %d no puede recibir texto
sintaxis @ inválida
%s: la libreria emoji %s no es un archivo regular
el archivo emoji contiene carácteres inválidos 0x%x en la linea %d\n
el archivo emoji contiene carácteres inválidos %c en la linea %d\n
demasiados emojis en el grupo %s, límite %d\n
el archivo emoji contiene un unicode inválido en la linea %d\n
archivo emoji, error de sintácis en la linea %d\n
no hay opciones para empezar con %s
multiples opciones para empezar con %s
el campo no puede acabar en barra invertida
no se puede actulizar el nombre de la columna
atención, sólo las primeras %d columnas serán seleccionadas
este movimiento rompe la estructura de una fila desplegada
no se puede borrar una fila desplegada
expresiones regulares perl
expresiones regulares edbrowse
la sesión + está fuera de los límites, límite %d
la sesión - está fuera de los límites, límite %d
%s: el archivo de clave pública %s no es un archivo regular
%s: el archivo de clave pública %s no existe o no se puede leer.
listando directorio, datos suplementarios
listando directorio, sólo nombres
escaner de depuración html deshabilitado
escaner de depuración html habilitado
no usar format=flowed
usar format=flowed
no se puede reproducir audio en modo irc
no se pueden romper lineas en modo irc
no se puede cambiar el nombre de un servidor irc
por favor escribe el buffer entero a irc
irc m n domain[+][:[*]port] nickname[:password] [group]
sesión %d no es compatible con irc
depurador de layout deshabilitado
depurador de layout habilitado
no hay campos de entrada presentes
no hay links presentes
no hay botones presentes
no hay imágenes presentes
0
múltiples campos de entrada presentes, por favor usa %s1 hasta %s%d
múltiples links presentes, por favor usa %s1 hasta %s%d
múltiples botones presentes, por favor usa %s1 hasta %s%d
múltiuples imágenes presente, por favor usa %s1 hasta %s%d
0
no se pudo obtener el fragmento de html\n
no actualizar las variables de entorno
actualizar las variable de entorno
el comando del shell falló
mismo directorio
http internet
http local
modo inadecuado en sesión %d
sin autor
sin generador
inesperado texto después del comando bw
imask desactivado
imask activado
no existe imask
buffer no puede recibir texto
¡Atención! El correo está sólo parcialmente leído, los datos pueden estar incompletos.\n
¡Advertencia! El componente Mime se ha leído sólo parcialmente, los datos pueden estar incompletos. \n
sesión no es compatible con imap
%c no está disponible en modo imap
%s no está disponible en modo imap
no se puede enviar un email en modo imap
no se puede replicar en modo imap
no se puede reproducir audio en modo imap
no se pueden romper lineas en modo imap
no se puede cambiar el nombre de un servidor imap
no se puede reconfigurar mientras hay sesiones imap en ejecución
el servidor no es capaz de moverse
sesión no es compatible con imap 0
ignorar imágenes adjuntas
mostrar imágenes adjuntas
no mostrar canales
mostrar canales
no está en modo de envío irc
el punto de lectura actual se ha movido
no se puede crear %s\n
no se puede borrar %s\n
no se puede renombrar %s\n
caracteres no válidos en el nombre de la carpeta
leido
no leido
sintaxis var inválida
$(%s) no está definida
%s no es un número
división por 0
falso
eliminar la marca de orden de byte
restaurar la marca de orden de byte
buscar en todas las sesiones
buscar sesiones similares
no se puede borrar ..
no se puede reenviar más de un correo electrónico
no se puede combinar el reenvío de correo con una presentación alternativa
la directiva fwd debe preceder a los archivos adjuntos
el texto reenviado debe ser un correo electrónico original con encabezados
no se puede reenviar en modo directorio
no se puede reenviar en modo base de datos
no se puede reenviar en modo irc
no se puede reenviar en modo imap
no se puede reenviar un archivo vacío
no se puede reenviar un archivo binario
no hay ninguna línea \"unformated\"
no se ha encontrado el archivo de correo %05d sin procesar
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
